Мой любимый поэт —  Ахматова. Очень трудно говорить о любимом поэте, особенно если это известный, талантливый поэт, если его творчество — достижение мировой культуры. О моём любимом поэте, А. А. Ахматовой, на­писано много, и написано чаще всего теми, кто был её современ­ником, непосредственно общался с ней, учился у неё. Но и у про­стого смертного может, как и свой Пушкин, быть своя Ахматова.

Тот, кто хоть раз возьмёт в руки томик стихов А. Ахматовой, не сможет расстаться с её поэзией никогда, ибо она удивительна по своему таланту и характеру.

Поэзия А. Ахматовой светлая, чистая, возвышенная, гуманная, оптимистичная. Это, наверное, потому, что она впитала в себя всё лучшее, что было в русской поэзии и литературе XIX века. Я восхи­щаюсь тем, что с юных лет поэтесса читала латинских авторов, зна­ла французский, немецкий, итальянский, английский языки. Она была не только талантливым, но и великолепно образованным человеком. Взгляды на жизнь — самостоятельны и интересны. Поэтический го­лос ни с кем нельзя спутать, он самобытен и неповторим.

Её поэзия — это точность мысли, совершенство формы, глу­бина чувства. Прочитайте, произнесите и заслушайтесь:

«Ведь где-то есть простая жизнь и свет,

Прозрачный, тёплый и весёлый…

Там с девушкой через забор сосед

Под вечер говорит, и слышат только пчёлы

Нежнейшую из всех бесед».

Больше всего поражает в А. Ахматовой противоестественное сочетание хрупкости, вечной женственности, тонкости, незащищён­ности и ни с чем не сравнимого мужества. В её жизни было так много тяжёлого, трагичного, но её душа оказалась сильной, высо­конравственной, возвышенной:

«Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: «Иди сюда,

Оставь свой край глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда».

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не осквернился скорбный дух».

Патриотизм и мужество — пафос поэзии Ахматовой военных лет. В первые дни войны это она обращается со словами клятвы к женщинам Родины:

«И та, что сегодня прощается с милым,

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Мы детям клянёмся, клянёмся могилам,

Что нас покориться никто не заставит!»

Ахматова свято верит в неминуемость Победы, в стойкость русского народа и в бессмертие русского слова:

«Не страшно под пулями мёртвыми лечь,

Не горько остаться без крова, —

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесём,

И внукам дадим, и от плена спасём Навеки!»

Именно сила духа, вера в свой народ в сочетании с величай­шим поэтическим мастерством дали возможность А. Ахматовой возвыситься до поэта народного. С народом она делила все горе­сти и радости, всегда была рядом в самые тяжкие минуты жизни: «Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, —

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был».

Когда читаешь и перечитываешь стихи Ахматовой, происходит какое-то не зависящее от тебя самого очищение души, и ты вместе с поэтом приобщаешься к чему-то значительному и вечному.